
Übersetzungen vom
Dänischen ins Deutsche
(u.a. Medizin, Marketing, Tourismus, Bautechnik)
Literarische Übersetzungen u.a. von Ebba Haslund, Mark Hebsgaard, Holberg,
H.C. Branner und anderen
Die "medias ohg verlag und produktion" arbeitet im Übersetzungsbereich in den Sprachen Norwegisch, Dänisch, Isländisch, Altnordisch, Schwedisch und Englisch und bearbeitet Aufträge im Ihrem Einzelauftrag oder für andere Übersetzungsagenturen in aller Welt.
Neben der Übersetzungstätigkeit steht die Validierung, also die Bewertung von Übersetzungen nach ihrer Verständlichkeit und Praxistauglichkeit im Zertifizierungsprozess im Vordergrund.
Aber auch besondere Aufträge wie die Erstellung von Untertiteln für Videos und Filme, Synchronisierung und das sogenannte Voice-Over (unterlegter Kommentar) werden von uns ausgeführt. Besonders Hier kommt uns die schauspielerische Tätigkeit besnders zugute.
Anfrage für Fachübersetzungen Dänisch:
In den folgenden Fachbereichen haben wir bereits Übersetzungserfahrung und Fachkenntnisse:
Bau - Bestimmungen und Verordnungen
Bau - Sicherheitsvorschriften
Medizin - Allgemein und Grundlagen,
Adhärenz, Compliance
Männergesundheit, Pädiatrie, Orthopädie
Medizin - Bestimmte seltene Erkrankungen
u.a. u. a.PCB, Sarkopenie,
Rheumatische Arthritis,
IT-Hardware - Intel-Prozessoren
IT-Software - Adobe After Effects
IT-Software - Cinema 4D
IT-Software - Programmiersprachen
- PL/SQL Programmierung
- Citrix XenApp
Legal (Verträge) - Zeugnisse
Legal (Verträge) - Scheidungspapiere
Legal (Verträge) - Kaufvertrag
Legal (Verträge) - Vermarktungsvertrag Immobilien
Shop (Texte) - Allgemein, Versand, Rückgaberecht,
Datensicherheitserklärung
Shop (Artikel) - Artikelbeschreibung Kosmetik
(chemische Zusammensetzung)
Shop (Artikel) - Artikelbeschreibung Sportartikel
(Material, Aussehen)
Webseiten - 3D Modelle
(Raumfahrt, Biologie,
Botanik, Mechanik)
Bitte zögern Sie auch nicht, uns anzufragen, wenn Ihr Übersetzungsauftrag zu einem anderen Fachgebiet gehört.
Bitte beachten Sie auch unsere zahlreichen literarischen Übersetzungsarbeiten aus dem Dänischen auf der Verlagsseite Projekte
In Vorbereitung:
PREMIUM CONTENT
DÄNISCH - DEUTSCH
Im Bereich Premium Content wollen wir Ihnen bereits übersetzte Texte aus Dänemark zur Verfügung stellen, die für Sie als Member frei zugänglich ist.
Bitte beachten Sie bitte auch, dass das hier veröffentlichte Material in der Regel unter Copyright steht und nur mit der ausdrücklichen Genehmigung der medias ohg verlag und produktion auf anderen Seiten oder im Print-Bereich verwendet werden darf.
Vielen Dank!