top of page

LÄNDER
PERÚ
 

Die "medias ohg verlag und produktion" sucht im Internationalen Bereich Länder, deren besondere Wirtschaftsstruktur zum Angebot unseres Verlages passt.
 
In der Regel sind das historische Mehrsprachigkeit, mit dem entsprechenden Wissen um die Wichtigkeit der Sprache, die Ausrichtung auf internationale Märkte, ein kulturgeschichtliches Bewußtsein und die Aufgeschlossenheit gegenüber Neuem.
 
Einen Artikel zu dem Land Perú und besonders auch seiner Theaterlandschaft bereiten wir zur Zeit vor.
Bitte besuchen Sie die Seite hierfür später wieder.
-----------------------------------------------
Zusammenarbeit mit Institutionen und Menschen in Perú

Und wie könnte unser Angebot für Perú konkret aussehen?

Wir können durch Übersetzung von Werbematerial, Katalogen, Flyern, aber auch inhaltlicher Anpassung an den deutschen Markt helfen und beratend tätig werden.
Das bezieht sich natürlich nicht nur auf Werbung, sondern z.B. auch auf Betriebsanleitungen, die den Erfolg eines Produktes sichern können.
Wir haben in anderen Ländern in den letzten vier Jahren mehrfach im Bereich Bildung gearbeitet, und zum Beispiel Zeugnisse und Abschlussbewertungen an verschiedenen Schulen, aber auch private Dokumente, Ehepapiere u.ä. übersetzt.
Auch die Untertitelerstellung für betriebliche Ausbildungs- oder Werbevideos bieten wir an, ebenso auch das Einsprechen von Texten zu Videos oder Präsentationen. Das ist auch ein Angebot für Filmproduzenten und Theaterproduzenten, Ihre Produktion einem deutschen Publikum zugänglich zu machen.
Und auch aktiv durch Knüpfen von Geschäftskontakten mit deutschen Unternehmen schalten wir uns auf Wunsch ein, vorzugsweise in Bereichen, die uns interessieren, und die wir aus unserer humanistischen Weltsicht heraus für wichtig und fördernswert halten. 
In folgenden Geschäftsbereichen haben wir bereits Projekte durchgeführt, wobei wir die Auswahl gerne erweitern:
Kultur
Tourismus
Bautätigkeit
Elektronik
Mode und Kosmetik
Reinigungsmittel
Sicherheitstechnik
Computertechnik (Hardwareentwicklung)
Software (Maschinelle Übersetzung)
Sprechen Sie uns an, wenn Sie mit Ihrem Geschäftszweig nicht genannt sind, denn unsere Interessen reichen wesentlich weiter, als Sie glauben!

Kontakt:
Thomas Waldkircher
thomaswaldkircher@mediasohg.com

Anja Waldkircher,
anjawaldkircher@mediasohg.com
---------------------------------------------------------------

Cooperación con instituciones
y personas en el Perú

 

"medias ohg verlag und produktion" busca países del sector internacional cuya estructura económica particular se corresponda con la gama de productos que ofrece nuestra editorial.


Por regla general, se trata del multilingüismo histórico, con un conocimiento adecuado de la importancia de la lengua, la orientación hacia los mercados internacionales, la conciencia cultural e histórica y la apertura hacia lo nuevo.


Actualmente estamos preparando un artículo sobre el país y especialmente sobre su paisaje teatral.


Por favor, vuelva a visitar esta página más tarde.

-----------------------------------------------

¿Y cómo podría ser exactamente nuestra oferta para Perú?


Podemos ayudarle y asesorarle traduciendo material publicitario, catálogos, folletos, pero también adaptando el contenido al mercado alemán.


Por supuesto, esto no sólo se aplica a la publicidad, sino también a las instrucciones de uso, por ejemplo, que pueden garantizar el éxito de un producto.

Hemos trabajado en otros países en los últimos cuatro años varias veces en el campo de la educación, y por ejemplo hemos traducido certificados y evaluaciones finales en diferentes escuelas, pero también documentos privados, papeles de matrimonio y similares.

También ofrecemos subtitulación para vídeos de formación de empresas o de publicidad, así como la voz en off de textos para vídeos o presentaciones. Esta es también una oferta para que los productores de cine y los productores de teatro hagan que su producción sea accesible al público alemán.

 

Y también nos implicamos activamente estableciendo contactos comerciales con empresas alemanas, preferentemente en áreas que nos interesan y que consideramos importantes y dignas de apoyo desde nuestra cosmovisión humanista. 

 

Ya hemos llevado a cabo proyectos en las siguientes áreas de negocio, por lo que estamos encantados de ampliar la selección:

 

cultivar
turismo
actividad de construcción
Electrónica
Moda y cosmética
detergentes
ingeniería de seguridad
Tecnología informática (desarrollo de hardware)
Software (Traducción automática)

Póngase en contacto con nosotros si no se le menciona con su línea de negocio, porque nuestros intereses llegan mucho más lejos de lo que usted piensa!

 

Contacto:
Thomas Waldkircher
thomaswaldkircher@mediasohg.com

Anja Waldkircher,
anjawaldkircher@mediasohg.com

Anja Pirling como DER KLEINE PRINZ de Antoine de Saint-Exupéry, la representación más frecuente del "theater in medias res".

LÄNDERLINKS THEATER - SPRACHE - LITERATUR

An dieser Stelle möchten wir auf eine Veranstaltung im MARKK Hamburg (dem früheren Museum für Völkerkunde) hinweisen.
 

​Die eigene Kultur dekolonisieren? Zum Vermächtnis von Hans Heinrich Brüning

(¿Descolonizar tu propia cultura? Sobre el legado de Hans Heinrich Brüning)

Vortrag in englischer Sprache von Magdalena Pereira, Katholische Universität Santiago de Chile und Direktorin der Altiplano Foundation

Beginn ist um 18.00 Uhr. Der Eintritt ist frei!
 

Weitere Informationen hier!

TEATRO MARSANO
Reina por un día (Königin für einen Tag)

Theaterstück über die zerbrochene Beziehung zwischen einer Frau und ihrem Sohn, dessen Liebe sie wiederzugewinnen versucht.
 

(Obra de teatro sobre la relación rota entre una mujer y su hijo, cuyo amor intenta recuperar).

 

Link zur Theater-Homepage - Zur Facebook-Seite des Theaters 

 

DER DRAMATIKER ALFONSO PASO

 

Wir haben begonnen, uns mit den Werken eines der wichtigsten Dramatiker Perus zu beschäfitgen, der den Namen Alfonso Paso trug, und über den besonderen Erfolg seiner Stücke in die Geschichte eingegangen ist. Zeitweise wurde in 6 der 7 Theater Limas ein Paso-Stück gespielt, während an dem 7. Theater ein Schild hing, dass hier kein Paso-Stück laufe...

 

Heute morgen haben wir uns darum sehr gefreut, eine Nachricht per E-Mail von der Tochter des Dramatikers Alfonso Paso, Doña Almudena Paso zu erhalten. Wir würden sehr freuen, sie unseren Lesern auf dieser Seit bald näher vorstellen zu dürfen!

 

Esta mañana nos ha alegrado mucho recibir un mensaje por correo electrónico de la hija del dramaturgo Alfonso Doña Almudena Paso. Estaremos encantados de presentarles a nuestros lectores en esta página pronto!

 

ALFONSO PASO

 

Alfonso Paso (12. September 1926 - 10. Juli 1978) war ein spanischer Dramatiker. Er schrieb über hundert Stücke, hauptsächlich leichte Komödien, manchmal mit schwarzem Humor und Tragödie. Er schrieb auch Polizeidramen und Beispiele für das, was er das "Soziale Theater" genannt hat. Er war bekannt für die ausgeklügelte Komplexität seiner Plots und für die Originalität seiner Situationen und Charaktere.

 

Alfonso Paso (12 de septiembre de 1926 - 10 de julio de 1978) fue un dramaturgo español. Escribió más de un centenar de obras de teatro, principalmente comedias ligeras, a veces con humor negro y tragedia. También hubo dramas policiales y ejemplos de lo que él llamó "teatro social". Era conocido por la complejidad de sus tramas y por la originalidad de sus situaciones y personajes.

PARTNER UND FREUNDE IN PERU
 
Folgende Institutionen und Menschen möchten wir aber germe für künftige gemeinsame Projekte gewinnen, und Sie Ihnen heute zunächst nur vorstellen:

Die Tageszeitung "El Comercio" (Der Handel) ist eine der ältesten spanischsprachigen Tageszeitungen überhaupt ist, und erscheint seit dem 4. Mai 1839. Sie verfolgt laut der deutschsprachigen Wikipedia eine bürgerlich-konservative, aber unabhängige Linie, und verteidigte z. B. die Arbeit der Kommission für Wahrheit und Versöhnung gegen Angriffe von Regierung und Armee. Sie ist Mitglied der Grupo de Diarios América.

Wir bedanken uns zunächst für die freundliche Registrierung durch die Zeitung, und möchten besonders auf die Theaterseite der Zeitung hinweisen, die in deutschen Zeitungen inzwischen immer mehr fehlt. Vielen Dank!

Wir haben heute auch Kontakt zur Deutsch-Peruanischen Industrie- und Handelskammer aufgenommen, unser Ansprechpartner dort ist Frau Jennifer Schwarten.


Jennifer Schwarten
Projektmanager Außenhandel 
Tel. 51-1-441 86 16
js@camara-alemana.org.pe

logo_ec.png
logo_ahk_peru.jpg

02.11.2018

Fakultät der Frauen für Kunst, Erziehung und Wissenschaft

Zur Homepage

January 14, 2017

Das Shepheard's
Hotel in Cairo

Shepheard`s Hotel
(für Amelia Peabody Fans)

January 14, 2017

Die Ain Shams
Universität in Cairo

 

http://www.asu.edu.eg/

bottom of page