top of page

Kino / TV
FRÜHER IM KINO
The Shawshank Redemption

Heute betrachten wir ein sogenanntes "Gefängnisdrama aus dem Jahr 1994

The Shawshank Redemption

y

Hier zunächst
 

  • y

  • y

  • y

  • y

  • y

Ich bin ein Textabschnitt. Klicke hier, um deinen eigenen Text hinzuzufügen und mich zu bearbeiten.

Kingdom of Heaven ist ein episches historisches Drama aus dem Jahr 2005, bei dem Ridley Scott Regie führteund das Drehbuch schrieb: William Monahan . Das Ensemble besteht aus Orlando Bloom , Eva Green , Ghassan Massoud , Jeremy Irons , David Thewlis , Brendan Gleeson , Edward Norton , Marton Csokas , Liam Neeson , Michael Sheen , Velibor Topić und Alexander Siddig .

Der gesamte Film ist eine stark fiktionalisierte Darstellung der Ereignisse, die zum Dritten Kreuzzug führten , wobei der Schwerpunkt hauptsächlich auf Balian von Ibelin liegt , der für die Verteidigung des Kreuzfahrerkönigreichs Jerusalem gegen den ayyubidenischen Sultan Saladin kämpft .

Die Dreharbeiten fanden in Ouarzazate , Marokko , wo Scott zuvor Gladiator ( 2000 ) und Black Hawk Down (2001) gedreht hatte, sowie in Spanien im Schloss Loarre ( Huesca ), Segovia , Ávila , Palma del Río und Sevillas Casa statt de Pilatos und Alcázar . Der Film wurde am 6. Mai 2005 von 20th Century Fox veröffentlicht und erhielt beim Kinostart gemischte Kritiken. Es brachte weltweit 218 Millionen US-Dollar ein. Am 23. Dezember 2005 veröffentlichte Scott einen Director's Cut, den viele Rezensenten als die endgültige Version des Films bezeichneten. [5] [6]

Plot

Im mittelalterlichen Frankreich trifft Balian , ein Schmied, der vom jüngsten Selbstmord seiner Frau nach dem Tod ihres ungeborenen Kindes heimgesucht wird, auf eine Gruppe Kreuzfahrer, die sein Dorf besuchen. Ihr Anführer stellt sich als Balians Vater, Baron Godfrey , vor und bittet ihn, mit ihm ins Heilige Land zurückzukehren , doch Balian lehnt ab. Später in dieser Nacht tötet Balian seinen Halbbruder, den Stadtpfarrer, nachdem er herausgefunden hat, dass er die Enthauptung der Leiche von Balians Frau vor der Beerdigung angeordnet hat. Am nächsten Tag schließt sich Balian der Gruppe seines Vaters an, in der Hoffnung, in Jerusalem Erlösung für sich und seine Frau zu erlangen . Sie werden bald mit Soldaten konfrontiert, die Balian verhaften sollen, wobei viele getötet werden und Godfrey von einem Pfeil getroffen wird. ErreichenIn Messina kommt es zu einer umstrittenen Begegnung mit Guy de Lusignan , einem künftigen König von Jerusalem, der mit Hilfe der brutalen, antimuslimischen Tempelritter das fragile Bündnis zwischen den Kreuzfahrerstaaten und Sultan Saladin brechen will . Eine Nacht vor der Abreise schlägt Godfrey Balian zum Ritter und befiehlt ihm, die Hilflosen zu beschützen, bevor er seiner Pfeilwunde erliegt.

Balian segelt ins Heilige Land, doch sein Schiff läuft in einem Sturm auf Grund und er ist der einzige Überlebende. Auf dem Weg nach Jerusalem zu Fuß kämpft Balian mit einem muslimischen Kavalier um ein Pferd, das er gefunden hat. Balian tötet den Kavalier, verschont aber seinen Diener, der ihn nach Jerusalem führt. In der Stadt angekommen, befreit Balian den Diener, der ihm sagt, dass seine Gnade ihm den Respekt der Sarazenen einbringen wird . Balian lernt schnell die politische Arena Jerusalems kennen: den aussätzigen König Balduin IV ., Tiberias , den Marschall von Jerusalem, und die Schwester des Königs, Prinzessin Sibylla , Guys Frau und Mutter eines Jungenaus einer früheren Ehe. Balian reist dann zu seinem geerbten Anwesen in Ibelin und hilft mit seinem Wissen im Ingenieurwesen den kämpfenden Bewohnern bei der Bewässerung des Landes. Sibylla besucht ihn und sie werden ein Liebespaar.

Unterdessen greifen Guy und sein Verbündeter, der grausame Raynald von Châtillon , viele sarazenische Karawanen an und provozieren Saladin, als Vergeltung auf Raynalds Burg zu marschieren. Auf Wunsch des Königs verteidigt Balian die Burg und die umliegenden Dorfbewohner, obwohl sie zahlenmäßig unterlegen sind. Nach einem erbitterten Kampf , der mit der Niederlage der Kreuzfahrer endet, trifft Balian auf den von ihm befreiten Diener und erfährt, dass er in Wirklichkeit Saladins Kanzler Imad ad-Din ist. Imad ad-Din lässt Balian als Vergeltung für seine frühere Gnade frei. Später treffen Saladin und Baldwin mit ihren Armeen ein und verhandeln einen Waffenstillstand. Nachdem er Raynald und Guy bestraft hat, bittet ein geschwächter Baldwin Balian, Sibylla zu heiraten und die Kontrolle über die Armee zu übernehmen, doch Balian lehnt ab. Baldwin stirbt schließlich und wird von Sibyllas Sohn abgelöst. Als Regentin pflegt Sibylla weiterhin den Frieden mit Saladin. Kurz darauf erfährt Sibylla zu ihrem Entsetzen, dass ihr Sohn wie sein verstorbener Onkel an Lepra erkrankt, und so vergiftet sie ihn unter Tränen, während er in ihren Armen schläft. Sibylla überreicht Guy dann die Krone.

Als König erklärt Guy den Sarazenen den Krieg, versucht, Balian zu ermorden, der nur knapp überlebt, und lässt Raynald frei, der Saladins Schwester ermordet. Guy marschiert trotz Balians Rat, in der Nähe der Wasserquellen Jerusalems zu bleiben, in den Krieg. Infolgedessen überwältigen die Sarazenen die erschöpften Kreuzfahrer in der folgenden Wüstenschlacht . Anschließend nimmt Saladin Guy gefangen, exekutiert Raynald und marschiert nach Jerusalem. Tiberias reist nach Zypern, während Balian bleibt, um die Menschen zu beschützen. Nach einer verheerenden dreitägigen Belagerung, verhandelt ein frustrierter Saladin mit Balian, der bekräftigt, dass er Jerusalem zerstören wird, wenn Saladin seine Bedingungen nicht akzeptiert. Saladin willigt ein, den Christen die sichere Abreise zu gestatten, und dann überlegen er und Balian, ob es nicht besser wäre, wenn die Stadt zerstört würde und nichts mehr übrig bliebe, um das es sich zu streiten gäbe. Die Christen verlassen Jerusalem, während Balian auf einen gedemütigten Guy trifft, den er in einem Schwertkampf besiegt und ihn verschont. Balian findet später Sibylla, die auf ihren Anspruch als Königin verzichtet hat, und sie kehren nach Frankreich zurück.

Einige Jahre später besuchen englische Ritter auf dem Weg ins Heilige Land Balian, den heutigen berühmten Verteidiger Jerusalems, in seinem Dorf. Balian lehnt das Angebot des englischen Königs ab , sich seiner Armee anzuschließen, mit der Begründung, er sei lediglich ein Schmied. Später kommt Balian am Grab seiner Frau vorbei, während er mit Sibylla ins Unbekannte reitet. In einem Nachwort heißt es: „Fast tausend Jahre später ist der Frieden im Himmelreich immer noch schwer zu erreichen.“

Cast

Viele der Charaktere im Film sind fiktive Versionen historischer Figuren:

Production

 

Regisseur Ridley Scott im Jahr 2005

Filming

Die Dreharbeiten fanden in Ouarzazate , Marokko, wo Scott zuvor Gladiator ( 2000 ) und Black Hawk Down (2001) gedreht hatte, sowie in Spanien im Schloss Loarre ( Huesca ), Segovia , Ávila , Palma del Río und Sevillas Casa statt de Pilatos und Alcázar . [7] Der Kameramann John Mathieson schuf viele große, weitläufige Landschaften, [8] und eine große Kulisse des antiken Jerusalems wurde nach dem Produktionsdesign von Arthur Max erstellt. [9]

Berichten zufolge nahm Orlando Bloom für die Rolle des Balian von Ibelin 20 Pfund zu. [8]

Visual effects

Das britische Unternehmen für visuelle Effekte Moving Picture Company fertigte 440 Effektaufnahmen für den Film an. [10] Darüber hinaus trug Double Negative auch zur Fertigstellung der CGI-Arbeit am Film bei. [11]

Music

Hauptartikel: Königreich der Himmel (Soundtrack)

Die Musik unterscheidet sich in Stil und Inhalt vom Soundtrack von Scotts früherem Film Gladiator [12] aus dem Jahr 2000 und vielen anderen nachfolgenden Filmen, die historische Ereignisse darstellen. [13] Der Soundtrack ist eine Kombination aus mittelalterlichen, nahöstlichen, zeitgenössischen klassischen und populären Einflüssen. [12] [13] Der Soundtrack ist größtenteils das Werk des britischen Filmkomponisten Harry Gregson-Williams . Jerry Goldsmiths „Valhalla“-Thema aus „ Der 13. Krieger“ und „ Vide Cor Meum “ (ursprünglich von Scott in Hannibal verwendet und komponiert von Patrick Cassidy und Hans Zimmer ), gesungen von Danielle de Nieseund Bruno Lazzaretti wurden als Ersatz für die Originalmusik von Gregson-Williams verwendet.

Reception

 

Box office

Der Film war in den USA und Kanada eine Enttäuschung an den Kinokassen und spielte 47,4 Millionen US-Dollar bei einem Budget von rund 130 Millionen US-Dollar ein. In Europa und dem Rest der Welt schnitt er jedoch mit 164,3 Millionen US-Dollar besser ab, wobei sich die weltweiten Kinoeinnahmen auf insgesamt 211.643.158 US-Dollar beliefen. [14] Auch in arabischsprachigen Ländern, insbesondere in Ägypten , war es ein Erfolg . Scott unterstellte, dass das Scheitern des Films in den USA auf schlechte Werbung zurückzuführen sei, die den Film eher als Abenteuer mit Liebesgeschichte denn als Auseinandersetzung mit religiösen Konflikten darstelle. [ Zitat erforderlich ] [15]Es wurde auch festgestellt, dass der Film gegenüber seiner Originalfassung geändert wurde, um kürzer zu sein und einer einfacheren Handlung zu folgen. Diese „weniger ausgefeilte“ Version kam in die Kinos, obwohl Scott und einige seiner Crewmitglieder der Meinung waren, sie sei verwässert, und erklärten dies durch den Schnitt: „Sie sind da reingegangen und haben von allem kleine Teile genommen.“ [16]

Critical response

Die Rezensions-Aggregationswebsite Rotten Tomatoes gibt dem Film eine Punktzahl von 39 %, basierend auf Rezensionen von 191 Kritikern, mit einer durchschnittlichen Bewertung von 5,60/10. Der kritische Konsens der Seite lautet: „Obwohl es sich um eine objektive und ansehnlich präsentierte Sicht auf die Kreuzzüge handelt, mangelt es Kingdom of Heaven an Tiefe.“ [17] Der Rezensionsaggregator Metacritic gibt dem Film eine Bewertung von 63/100 auf der Grundlage von 40 Rezensionen, was laut dem gewichteten Durchschnittssystem der Website auf „allgemein positive Rezensionen“ hinweist. [18]

Roger Ebert nannte den Film „spektakulär“ und fand, dass seine Botschaft tiefer sei als die von Scotts Gladiator . [9] Stephanie Zacharek von Salon.com lobte die Kinematographie, fand die Erzählung jedoch „verwirrend und bedrückend“, die Kämpfe „einen langen grauen Fleck Action mit einigen Gesprächen dazwischen“. [8] James Berardinelli schrieb: „Vielleicht verlassen Sie das Theater nicht mit dem Gefühl, über die Geschichte besser informiert oder über die Kreuzzüge aufgeklärt zu sein, aber Sie werden zufrieden sein, dass die Filmemacher 145 Minuten spannendes, gefühlvolles Kino abgeliefert haben.“ [19]

Der Großteil der Besetzung wurde gelobt. Jack Moore beschrieb Edward Nortons Auftritt als Leprakönig Baldwin als „phänomenal“ und „so weit entfernt von allem, was er jemals getan hat, dass wir die wahre Komplexität seines Talents erkennen“. [20] Der syrische Schauspieler Ghassan Massoud wurde für seine Darstellung von Saladin gelobt, die in der New York Times als „cool wie ein hohes Glas Wasser“ beschrieben wurde. [21] Zacharek fand, dass Prinzessin Sibylla von Eva Green „ein Maß an Coolness hatte, das sich ihrer Umgebung widersetzt“, und lobte David Thewlis und Jeremy Irons . [8]

Der Auftritt des Hauptdarstellers Bloom löste bei amerikanischen Kritikern im Allgemeinen eine lauwarme Aufnahme aus, wobei der Boston Globe erklärte, Bloom sei „nicht wirklich schlecht wie Balian von Ibelin“, aber dennoch „scheint er wie ein Mann zu sein, der die Stellung für einen echten Star hält, der nie ankommt“. [22] Andere Kritiker räumten ein, dass Balian eher ein „tapferer und prinzipientreuer Denker-Krieger“ als ein starker Befehlshaber war, [8] und dass er Köpfchen statt Muskelkraft einsetzte, um sich im Kampf einen Vorteil zu verschaffen. [23]

Accolades

 

Auszeichnungen für Kingdom of Heaven

VergebenDatum der ZeremonieKategorieEmpfängerErgebnis

Goldene Schmoes-AuszeichnungenBeste DVD/Blu-ray des Jahres4-Disc Director's Cut Special EditionNominiert

Goya-Auszeichnungen26. Januar 2006Bestes KostümdesignJanty Yates

Hollywood-Filmpreise24. Oktober 2005Komponist des JahresHarry Gregson-Williams (auch für „ Die Chroniken von Narnia: Der Löwe, die Hexe und die Garderobe “)Gewonnen

Internationaler Verband der FilmmusikkritikerBeste Originalmusik für einen Action-/AbenteuerfilmHarry Gregson-WilliamsNominiert

Internationale Online-KinopreiseBestes KostümdesignJanty Yates

Filmton-Editoren4. März 2006Bester Tonschnitt im Spielfilm – Ausländisch

Beste Tonbearbeitung im Spielfilm – Musik

Satellitenpreise17. Dezember 2005Hervorragender Schauspieler in einer Nebenrolle, DramaEdward Norton

Hervorragende Art Direction und ProduktionsdesignArthur Max

Hervorragendes KostümdesignJanty Yates

Hervorragende visuelle EffekteTom Wood

Hervorragende OriginalpartiturHarry Gregson-WilliamsGewonnen

Teen Choice Awards14. August 2005Choice Movie: Action-AbenteuerNominiert

Auserlesener Filmschauspieler: Action-Abenteuer/ThrillerOrlando Bloom

Auserlesene Film-LiebesszeneOrlando Bloom und Eva Green

Choice Movie Liplock

Auszeichnungen der Visual Effects Society15. Februar 2006Hervorragende unterstützende visuelle Effekte in einem FilmWesley Sewell, Victoria Alonso , Tom Wood und Gary BrozenichGewonnen

Academic critique

In der Zeit seit der Veröffentlichung des Films haben Wissenschaftler Analysen und Kritik durch eine Linse angeboten, die Kingdom of Heaven im Kontext zeitgenössischer internationaler Ereignisse und religiöser Konflikte verortet, darunter: breite Post-9/11- Politik, Neokolonialismus , Orientalismus , die westliche Perspektive von des Films und der abträgliche Umgang mit den Unterschieden zwischen Christentum und Islam . [24]

Die akademische Kritik konzentrierte sich auf das vermeintlich friedliche Verhältnis zwischen Christen und Muslimen in Jerusalem und anderen dargestellten Städten. Historiker der Kreuzzüge wie Jonathan Riley-Smith , zitiert von The Daily Telegraph , bezeichneten den Film als „gefährlich für die arabischen Beziehungen“ und nannten den Film „ Osama bin Ladens Version der Geschichte“, die „die islamischen Fundamentalisten antreiben“ würde„. Riley-Smith äußerte sich weiter gegen die historische Genauigkeit und erklärte, dass „der Fanatismus der meisten Christen im Film und ihr Hass auf den Islam das ist, was die Islamisten glauben wollen.“ In einer Zeit interreligiöser Spannungen wird Unsinn wie dieser nur bestehende Mythen verstärken“, und argumentierte, dass der Film auf der romantisierten Sicht der Kreuzzüge beruhte, die Sir Walter Scott in seinem 1825 veröffentlichten und inzwischen von Wissenschaftlern diskreditierten Buch The Talisman propagierte , „in dem die Muslime als kultiviert und zivilisiert dargestellt werden und die Kreuzfahrer allesamt Rohlinge und Barbaren sind.“ Es hat nichts mit der Realität zu tun.“ [25] [26] [27]Paul Halsall verteidigte Ridley Scott und behauptete, dass „Historiker Filmemacher nicht dafür kritisieren können, dass sie die Entscheidungen treffen müssen, die sie treffen müssen … [Scott] schreibt kein Geschichtsbuch“. [23]

Thomas F. Madden , Direktor des Centre for Medieval and Renaissance Studies der Saint Louis University , kritisierte die Darstellung der Kreuzzüge im Film:

Angesichts der Ereignisse in der modernen Welt ist es bedauerlich, dass zwischen dem, was professionelle Historiker über die Kreuzzüge wissen, und dem, was die breite Bevölkerung glaubt, eine so große Kluft besteht. Dieser Film vergrößert diese Kluft nur. Die Schande daran ist, dass Dutzende angesehener Historiker auf der ganzen Welt Scott und Monahan nur allzu gerne dabei geholfen hätten, es richtig zu machen. [28]

Scott selbst verteidigte diese Darstellung der muslimisch-christlichen Beziehung im Filmmaterial der DVD-Version der Zusatzfeatures des Films – Scott betrachtet diese Darstellung als einen zeitgenössischen Blick auf die Geschichte. [ Zitat erforderlich ] Er argumentierte, dass Frieden und Brutalität Konzepte seien, die sich auf die eigene Erfahrung bezogen, und da die heutige Gesellschaft so weit von den brutalen Zeiten entfernt sei, in denen der Film spielt, erzählte er die Geschichte auf eine Weise, die seiner Meinung nach wahr war das Ausgangsmaterial, war jedoch für ein modernes Publikum zugänglicher. [ Zitat erforderlich ]Mit anderen Worten: Der existierende „Frieden“ wurde übertrieben, um modernen Vorstellungen davon zu entsprechen, wie ein solcher Frieden aussehen würde. Zu dieser Zeit war es im Vergleich zu den damaligen Standards lediglich eine Flaute der muslimisch-christlichen Gewalt. Die wiederkehrende Verwendung von „ Assalamu Alaikum “, der traditionellen arabischen Begrüßung mit der Bedeutung „Friede sei mit euch“, wird sowohl auf Arabisch als auch auf Englisch mehrmals gesprochen. [ Zitat erforderlich ]

Der „Director's Cut“ des Films besteht aus vier CDs, von denen zwei einem abendfüllenden Dokumentarfilm mit dem Titel „ The Path to Redemption“ gewidmet sind . Dieses Feature enthält einen zusätzlichen Beitrag zur historischen Genauigkeit mit dem Titel „Creative Accuracy: The Scholars Speak“, in dem eine Reihe von Wissenschaftlern die zeitgenössische Relevanz und historische Genauigkeit des Films unterstützen. Zu diesen Historikern gehört Dr. Nancy Caciola, die sagte, dass sie den Film trotz der verschiedenen Ungenauigkeiten und fiktionalisierten/dramatisierten Details für eine „verantwortungsvolle Darstellung dieser Zeit“ halte. [29]

Der Drehbuchautor William Monahan , ein langjähriger Fan dieser Zeit, sagte: „Wenn es nicht drin ist, heißt das nicht, dass wir es nicht wussten ... Was man im Drama verwendet, ist das, was spielt.“ Shakespeare tat dasselbe. [30]

Caciola stimmte der Fiktionalisierung von Charakteren mit der Begründung zu, dass es in einem Film notwendig sei, „eine Figur zu erschaffen, mit der sich das Publikum identifizieren kann“. [ Zitat erforderlich ] Sie sagte: „Als Fachmann habe ich in den Texten, die ich lese, sozusagen viel Zeit mit mittelalterlichen Menschen verbracht; und ganz ehrlich, es gibt nur sehr wenige von ihnen, die ich persönlich getroffen hätte das Gefühl, dass es mir sehr gefallen würde. [ Zitat erforderlich ]

John Harlow von The Times schrieb, dass das Christentum in einem ungünstigen Licht dargestellt werde und der Wert des christlichen Glaubens gemindert werde, insbesondere in der Darstellung des Patriarchen Heraklius von Jerusalem . [31]

Historical accuracy

Scott, der möglicherweise Kritik an der historischen Genauigkeit erwartete, sagte: „Geschichtenbücher sind die Grundlage unserer Filme und unserer Charaktere.“ [32] Die Geschichte von Balian von Ibelin war stark fiktionalisiert; Der historische Balian war kein französischer Handwerker, sondern ein prominenter Herrscher im Königreich Jerusalem . Die Charaktere von Gottfried von Ibelin und dem Johanniter wurden vollständig erfunden, während die Geschichten anderer „geändert“ wurden; Beispielsweise wird Raynald von Châtillons Verantwortung für die christliche Niederlage heruntergespielt, um Guy „eher zu einem autonomen Bösewicht“ zu machen. [33]

Die historische Sibylla war Guy gewidmet, aber die Filmemacher wollten, dass die Figur „stärker und weiser“ ist. [33] Einige sagen, dass die Figur der Sibylla neu erfunden wurde, um sie an das Motiv der exotischen Frau aus dem Nahen Osten anzupassen, während Sibylla und Baldwin historisch gesehen einer eindeutig westlichen Klasse angehörten , die sich von der Kultur des Nahen Ostens abheben wollte. [34] [32] Während König Balduin in zeitgenössischen Berichten als trotz seiner Lepra kräftiger junger Mann beschrieben wird, wird er im Film als passiv, androgyn und an sein Gemach gefesselt dargestellt, und es gibt keine Berichte über ihn eine Maske, um seine Krankheit zu verbergen. [34]

Extended director's cut

Ridley Scott war mit der Kinofassung von Kingdom of Heaven unzufrieden (was er dafür verantwortlich machte, dass er den Meinungen des Vorschaupublikums zu viel Aufmerksamkeit schenkte und der Bitte von Fox nachkam, den Film um 45 Minuten zu kürzen), und überwachte einen Director's Cut des Films wurde am 23. Dezember 2005 im Laemmle Fairfax Theater in Los Angeles, Kalifornien, veröffentlicht. [35] Im Gegensatz zur gemischten kritischen Aufnahme der Kinofassung des Films erhielt der Director's Cut überwiegend positive Kritiken von Filmkritikern, darunter eine Vier-Sterne-Bewertung im britischen Magazin Total Film und eine Zehn von zehn von IGN DVD . [36] [37] [38] ImperiumDas Magazin bezeichnete den überarbeiteten Film als „episch“ und fügte hinzu: „Die zusätzlichen 45 Minuten im Director’s Cut sind wie fehlende Teile in einem wunderschönen, aber unvollständigen Puzzle.“ [5] Ein Rezensent meinte, es handele sich um den umfangreichsten Director's Cut aller Zeiten [6] und James Berardinelli schrieb, dass er einen viel besseren Einblick in die Geschichte und die Beweggründe einzelner Charaktere biete. [39] „Das ist derjenige, der hätte ausgehen sollen“, überlegte Scott. [5]

Die DVD des erweiterten Director's Cut wurde am 23. Mai 2006 veröffentlicht. Sie besteht aus einer Box mit vier CDs und einer Laufzeit von 194 Minuten und wird als Roadshow- Präsentation mit Ouvertüre und Pause im Stil traditioneller Hollywood-Epos gezeigt. [35] Bei der ersten Blu-ray- Veröffentlichung fehlten die Roadshow-Elemente und dauerten 189 Minuten, sie wurden jedoch für die „Ultimate Edition“-Veröffentlichung 2014 wiederhergestellt. [40]

Scott gab STV anlässlich der Veröffentlichung der erweiterten Ausgabe in Großbritannien ein Interview , in dem er die Beweggründe und Gedanken hinter der neuen Version besprach. [41] Auf die Frage, ob er 2006 generell gegen eine Vorschau sei, antwortete Scott: „Es kommt darauf an, wer das Ruder in der Hand hat. Wenn ein Verrückter meinen Job macht, dann muss man eine Vorschau sehen. Aber ein guter Regisseur sollte Erfahrung haben.“ genug, um zu beurteilen, was seiner Meinung nach die richtige Version ist, um ins Kino zu gehen. [42]

Bedeutende Nebenhandlungen wurden hinzugefügt und die Beziehungen zwischen den Charakteren verbessert. Der Priester, den Balian zu Beginn des Films tötet, entpuppt sich als sein Halbbruder, während sich herausstellt, dass der Herr, der über Balians Heimatstadt herrscht, Godfreys Bruder ist. Kampfszenen werden mit mehr Gewalt dargestellt als in der Kinofassung. Weitere Szenen, in denen der Hospitaliter Balian seine Führung anbietet, wurden wieder eingefügt. Die bedeutendste Ergänzung war die Nebenhandlung um Sibyllas Sohn Balduin V., der nach dem Tod von Balduin IV. als erster den Thron von Jerusalem erbt, sich aber als betroffen erweist Da er wie sein Onkel vor ihm an Lepra erkrankt ist, vergiftet Sibylla ihn friedlich, um zu verhindern, dass er wie sein Vorgänger leidet. Dem Totengräber aus Balians Heimatstadt wird mehr Aufmerksamkeit geschenkt: Zu Beginn des Films wird gezeigt, dass er philosophisch ist und Balian nach Jerusalem folgt, um Erlösung zu suchen, wie Balian, der seine Anwesenheit anerkennt und ihn vor der endgültigen Belagerung persönlich zum Ritter schlägt. Schließlich wird ein letzter Kampf zwischen Balian und Guy gezeigt, bei dem Balian gewinnt, Guy jedoch verschont und ihn entehrt.

See also[Quelltext bearbeiten]

References[Quelltext bearbeiten]

  1. „Unternehmensinformationen“ . Film- und Fernsehabteilung der New York Times . 2010. Archiviert vom Original am 10. Februar 2010 . Abgerufen am 30. Juli 2011 .

  2. „ KÖNIGREICH DES HIMMELS (15)“ . British Board of Film Classification . 20. April 2005. Archiviert vom Original am 26. April 2022 . Abgerufen am 28. April 2013 .

  3. ^ „Kingdom of Heaven“ , archiviert am 25. Dezember 2010 bei der Wayback Machine . Film.com.

  4. Hochspringen nach:a b „Kingdom of Heaven“ Archiviertam 14. Dezember 2018 bei derWayback Machine. Abendkasse Mojo.

  5. ^Hochspringen nach:a c „Directors Cuts, das Gute, das Schlechte und das Unnötige“. Imperium. 10. Januar 2015.

  6. ^Hochspringen nach:ein b „Kingdom of Heaven: 4-Disc Director's Cut DVD Review“. Ugo.com. Archiviert vomOriginalam 10. August 2009. Abgerufen am 21. August 2009.

  7. ^ Cinemareview.com: „Kingdom of Heaven – Production Notes“ Archiviert am 26. Juli 2011 bei der Wayback Machine

  8. Hochspringen nach:a e Zacharek, Stephanie (6. Mai 2005). „Königreich des Himmels“Salon.com . Archiviert vomOriginalam 5. September 2020. Abgerufen am 19. Mai 2023. Der Kameramann John Mathieson liefert uns viele großartige, weitläufige Landschaften.

  9. ^Hochspringen nach:a b Ebert, Roger(5. Mai 2005). „Königreich der Himmel (Rezension)“RogerEbert.com . Archiviertvom Original am 26. April 2022. Abgerufen am 26. April 2022. Interessanter ist der visuelle Stil von Ridley Scott, unterstützt von John Mathiesons Kinematographie und dem Produktionsdesign von Arthur Max. Um realistische Vordergründe und Orte zu schaffen, wurde ein riesiger Teil des antiken Jerusalems konstruiert, der dann durch CGI-Hintergründe, zusätzliche Pferde und Truppen usw. ergänzt wurde.

  10. „Kingdom of Heaven VFX-Aufschlüsselung“ . Die Moving Picture Company . Archiviert vom Original am 25. Dezember 2014 . Abgerufen am 23. Oktober 2014 .

  11. „Königreich des Himmels“ . www.dneg.com . Doppelte negative VFX. Archiviert vom Original am 14. Oktober 2014 . Abgerufen am 23. Oktober 2014 .

  12. Hochspringen nach:ein b „Filmtracks: Kingdom of Heaven (Harry Gregson-Williams)“. www.filmtracks.com. Archiviertvom Original am 2. Oktober 2010. Abgerufen am 25. Februar 2010.

  13. ^Hochspringen nach:ein b „Kingdom of Heaven Soundtrack (2005)“. www.soundtrack.net. Archiviertvom Original am 31. Dezember 2010. Abgerufen am 25. Februar 2010.

  14. „Königreich der Himmel – Kassendaten“ . Die Zahlen . Archiviert vom Original am 11. Juni 2011 . Abgerufen am 9. Februar 2007 .

  15. „Trivia zum Königreich der Himmel“ . Hicelebs.com . Archiviert vom Original am 13. Januar 2008.

  16. ^ Garth Franklin. „Interview: Ridley Scotts Himmelreich “ . DarkHorizons . Archiviert vom Original am 5. Mai 2005.

  17. „Königreich des Himmels“ . Faule Tomaten . 17. Januar 2022. Archiviert vom Original am 13. Februar 2014 . Abgerufen am 9. Februar 2014 .

  18. „Königreich des Himmels“ . Archiviert vom Original am 27. Oktober 2021 . Abgerufen am 6. August 2021 – über www.metacritic.com.

  19. ^ James Berardinelli (2005). „Königreich der Himmel: Eine Filmrezension von James Berardinelli“ . reelviews.net . Archiviert vom Original am 24. Februar 2021 . Abgerufen am 10. Juli 2017 .

  20. ^ Jack Moore, Kingdom of Heaven: Director's Cut DVD-Rezension, archiviert am 22. Juni 2008 bei der Wayback Machine

  21. ^ Manohla Dargis,Rezension der New York Times zu Kingdom of Heaven

  22. ^ Ty Burr, „Kingdom of Heaven Movie Review: Historisch und heroisch herausgefordert, gelingt es ‚Kingdom‘ nicht zu erobern“

  23. Hochspringen nach:a b „CNN „Kingdom of Heaven“-Transkript“. CNN.com. 9. Mai 2005.Archiviertvom Original am 15. Oktober 2012. Abgerufen am 9. Februar 2007.

  24. ^ Schlimm, Matthew Richard (20. August 2010). „Die Notwendigkeit permanenter Kritik: Eine postkoloniale Kritik an Ridley Scotts Himmelreich“. Zeitschrift für Medien und Religion . 9 (3): 129–145. doi : 10.1080/15348423.2010.500967 . S2CID 143124492 . 

  25. ^ Charlotte Edwardes (17. Januar 2004). „Ridley Scotts neuer Crusades-Film „bietet Osama bin Laden an“" . The Daily Telegraph . Archiviert vom Original am 12. Januar 2022. Abgerufen am 3. Mai 2014 .

  26. ^ Andrew Holt (5. Mai 2005). „Wahrheit ist das erste Opfer – Jonathan Riley-Smith“ . Crusades-encyclopedia.com. Archiviert vom Original am 23. Juli 2012 . Abgerufen am 21. August 2009 .

  27. ^ Jamie Byrom, Michael Riley „Die Kreuzzüge“

  28. „Thomas F. Madden über Kingdom of Heaven auf National Review Online“ . Nationalreview.com. 27. Mai 2005. Archiviert vom Original am 2. August 2020 . Abgerufen am 12. März 2020 .

  29. „Kreative Genauigkeit: The Scholars Speak (Video 2006) – IMDb“ . Archiviert vom Original am 19. April 2023 . Abgerufen am 21. August 2023 – über www.imdb.com.

  30. ^ Bob Thompson (1. Mai 2005). „Hollywood on Crusade: Mit seinem historischen Epos stürmt Ridley Scott in ein ärgerliches, volatiles Territorium“ . Washington Post . Archiviert vom Original am 8. April 2012 . Abgerufen am 8. Januar 2007 .

  31. ^ Harlow, John (24. April 2005). „Christliche Rechte zieht mit Ridleys Kreuzfahrern in den Krieg“ . Die Zeiten . ISSN 0140-0460 . Archiviert vom Original am 5. März 2022 . Abgerufen am 5. März 2022 . 

  32. Hochspringen nach:a b Francaviglia, Richard V. (2007). Rodnitzky, Jerry (Hrsg.). Lichter, Kamera, Geschichte: Die Vergangenheit im Film darstellen. Texas A&M University Press. P. 79.ISBN 978-1585445806.

  33. Hochspringen nach:a b Smith, J. Lewis (2005). Landau, Diana (Hrsg.). Königreich der Himmel: Der Ridley-Scott-Film und die Geschichte hinter der Geschichte. Newmarket Press. P. 51.ISBN 1557047081.

  34. ^Hochspringen nach:a b *Neufeld, Christine (2009). „Entlarvung des Leprakönigs: Der Spektraljude im Königreich des Himmels“. Das Jahreswerk im Mittelalter, 2008. Von Toswell, MJ Wipf und Stock Publishers. S. 89–90. ISBN 978-1725244504.

  35. ^Hochspringen nach:a b  Offizielle Website der Kingdom of Heaven: Director's Cut DVD“. Archiviert vomOriginalam 7. September 2008. Abgerufen am 17. Februar 2020.

  36. „Double Dip Digest: Königreich des Himmels“ . 6. Juni 2006. Archiviert vom Original am 16. August 2017 . Abgerufen am 24. Juli 2017 .

  37. „Rezension: Kingdom of Heaven: Director’s Cut“ . Vorschau.reelviews.net . Archiviert vom Original am 24. Februar 2021 . Abgerufen am 10. Juli 2017 .

  38. „Rezension von Kingdom of Heaven (Director’s Cut, 4-Disc) auf DVD – Seite 1 von 2“ . DVDTOWN.com . Archiviert vom Original am 4. März 2009 . Abgerufen am 25. Februar 2010 .

  39. ^ Berardinelli, James. „Kingdom of Heaven Director’s Cut Review“ . Archiviert vom Original am 24. Februar 2021 . Abgerufen am 10. Juli 2017 .

  40. ^ Kauffman, Jeffrey (5. Oktober 2014). „Blu-ray-Rezension zum Königreich des Himmels“ . Blu-ray.com . Archiviert vom Original am 12. Januar 2015 . Abgerufen am 17. Januar 2015 .

  41. „Ridley Scott-Interview“ . Archiviert vom Original am 28. Juli 2011.

  42. ^ Magazin Total Film , Juli 2006: „Drei Stunden, acht Minuten.“ Es ist wunderschön.' (Interview zur Promotion von Kingdom of Heaven: The Director's Cut )

Bibliography

External links

Wikiquote enthält Zitate zum Thema „Königreich der Himmel (Film)“ .

bottom of page